asc-localize-metadata
Automatically translate and sync App Store metadata (description, keywords, what's new, subtitle) to multiple languages using LLM translation and asc CLI. Use when asked to localize an app's App Store listing, translate app descriptions, or add new languages to App Store Connect.
asp-enrichment-en
Save structured data as enrichment and attach it to a case, alert, or artifact.
audit-extractor
Extract findings from PDF audit reports and convert them to a markdown checklist. Use when the user asks to process an audit report, extract audit findings, or create an audit action items list. (project)
x-article-publisher
Publish Markdown articles to X (Twitter) Articles editor with proper formatting. Use when user wants to publish a Markdown file/URL to X Articles, or mentions "publish to X", "post article to Twitter", "X article", or wants help with X Premium article publishing. Handles cover image upload and converts Markdown to rich text automatically.
resume-cover-letter
Write a resume/CV or cover letter tailored to a specific role. Handles regional format differences (AU/NZ, US, UK), ATS-friendly formatting, achievement-focused bullets, and cover letter structure. Use when someone needs help with a job application, resume review, CV update, or cover letter draft. Triggers: resume, CV, cover letter, job application, career document.
document-summary
Document summarization and interpretation — long document distillation, multi-level summaries (one-line/paragraph/detailed), key information extraction.
translation
Translation and localization — multilingual translation, terminology handling, context adaptation, format preservation, quality self-review.
documenso-data-handling
Handle document data, signatures, and PII in Documenso integrations. Use when managing document lifecycle, handling signed PDFs, or implementing data retention policies. Trigger with phrases like "documenso data", "signed document", "document retention", "documenso PII", "download signed pdf".
documenso-migration-deep-dive
Execute comprehensive Documenso migration strategies for platform switches. Use when migrating from other signing platforms, re-platforming to Documenso, or performing major infrastructure changes. Trigger with phrases like "migrate to documenso", "documenso migration", "switch to documenso", "documenso replatform", "replace docusign".
lokalise-core-workflow-a
Execute Lokalise primary workflow: Upload source files and manage translation keys. Use when uploading translation files, creating/updating keys, or managing source strings in Lokalise projects. Trigger with phrases like "lokalise upload", "lokalise push keys", "lokalise source strings", "add translations to lokalise".
lokalise-core-workflow-b
Execute Lokalise secondary workflow: Download translations and integrate with app. Use when downloading translation files, exporting translations, or integrating Lokalise output into your application. Trigger with phrases like "lokalise download", "lokalise pull translations", "export lokalise", "get translations from lokalise".
lokalise-data-handling
Implement Lokalise translation data handling, PII management, and compliance patterns. Use when handling sensitive translation data, implementing data redaction, or ensuring compliance with privacy regulations for Lokalise integrations. Trigger with phrases like "lokalise data", "lokalise PII", "lokalise GDPR", "lokalise data retention", "lokalise privacy", "lokalise compliance".
plain-english-translation
Translates every clause of a contract from legalese into clear, plain English with flags for deliberately confusing or misleading language
sync-upstream
Sync Chinese translation repository with upstream rust-lang/nomicon. Use when user wants to check for upstream changes, sync translations, update from upstream, or asks about differences between local translation and upstream English version. Triggers on requests like "sync upstream", "check upstream changes", "update from nomicon", or "sync translation".
site-explorer
Browse and discover SharePoint sites, lists, document libraries, and file contents — navigate your SharePoint world without leaving the CLI.
wes-clinical-report-en
Generates professional clinical PDF reports in English from WES (Whole Exome Sequencing) data with clinical interpretation summary, pharmacogenomic alerts, and follow-up recommendations.
wes-clinical-report-es
Generates professional clinical PDF reports in Spanish from WES (Whole Exome Sequencing) data with clinical interpretation, pharmacogenomic alerts, and follow-up recommendations.