invoice-organizer
Automatically organizes invoices and receipts for tax preparation by reading messy files, extracting key information, renaming them consistently, and sorting them into logical folders. Turns hours of manual bookkeeping into minutes of automated organization.
pptx
Presentation creation, editing, and analysis. When Claude needs to work with presentations (.pptx files) for: (1) Creating new presentations, (2) Modifying or editing content, (3) Working with layouts, (4) Adding comments or speaker notes, or any other presentation tasks
document-release
Post-ship documentation update. Reads all project docs, cross-references the diff, updates README/ARCHITECTURE/CONTRIBUTING/CLAUDE.md to match what shipped, polishes CHANGELOG voice, cleans up TODOS, and optionally bumps VERSION. Use when asked to "update the docs", "sync documentation", or "post-ship docs". Proactively suggest after a PR is merged or code is shipped. (gstack)
korean-spell-check
Use Nara/PNU Korean spell-check surfaces conservatively to proofread Korean text, chunk long input, and return change-focused correction suggestions.
deep-clean
Extended vault cleanup: full audit PLUS stale content scan, outdated references, content quality review, redundant tags, broken external links, and template compliance. Triggers: EN: "deep clean", "deep cleanup", "thorough cleanup", "the vault is a mess". IT: "pulizia profonda", "pulizia completa", "il vault è un disastro". FR: "nettoyage en profondeur", "le vault est un désordre". ES: "limpieza profunda", "el vault es un desastre". DE: "Tiefenreinigung", "das Vault ist ein Chaos". PT: "limpeza profunda", "o vault está uma bagunça".
email-triage
Scan and process unread emails. Scores by priority (VIP, urgency, deadlines), classifies, saves relevant emails as vault notes, and generates a triage report. Triggers: EN: "check my email", "what's in my inbox", "process emails", "email triage", "anything urgent in email?", "save important emails". IT: "controlla le email", "cosa c'è nella mia inbox", "triage email", "processa le email", "email urgenti". FR: "vérifier mes emails", "trier mes emails". ES: "revisar mi correo", "triaje de emails". DE: "E-Mails prüfen", "Posteingang sichten". PT: "verificar meus emails", "triagem de emails".
inbox-triage
Process all notes in 00-Inbox/: scan, classify by content, route to correct vault location, update MOCs, extract action items, and generate a daily digest. Triggers: EN: "triage the inbox", "clean up the inbox", "sort my notes", "empty inbox", "file my notes", "process the inbox". IT: "smista l'inbox", "svuota l'inbox", "ordina le note", "triage dell'inbox", "processa l'inbox". FR: "trier la boite de réception", "vider l'inbox", "classer mes notes". ES: "clasificar la bandeja de entrada", "vaciar el inbox", "ordenar mis notas". DE: "Inbox sortieren", "Inbox leeren", "Notizen einordnen". PT: "triagem da inbox", "esvaziar a inbox", "organizar minhas notas".
meeting-prep
Prepare a comprehensive brief for an upcoming meeting. Gathers participant context, related emails, past meeting notes, and vault references into a structured prep document. Triggers: EN: "prepare for meeting", "meeting prep", "brief me for the meeting", "get ready for the call". IT: "prepara la riunione", "brief per il meeting", "preparami per la call". FR: "préparer la réunion", "brief pour le meeting". ES: "preparar la reunión", "brief para la reunión". DE: "Meeting vorbereiten", "Besprechung vorbereiten". PT: "preparar a reunião", "brief para o meeting".
transcribe
Process audio recordings, meeting transcripts, podcasts, or lectures. Runs an intake interview (date, mode, speakers, language) then processes into structured notes with action items, decisions, and glossary. Triggers: EN: "transcribe", "I have a recording", "process this audio", "meeting notes from recording", "summarize the call", "lecture notes", "podcast summary". IT: "trascrivi", "ho una registrazione", "processa questo audio", "note della riunione", "riassumi la call". FR: "transcrire", "j'ai un enregistrement", "résumer l'appel". ES: "transcribir", "tengo una grabación", "resumir la llamada". DE: "transkribieren", "Aufnahme verarbeiten". PT: "transcrever", "tenho uma gravação".
wiki-ingest
Ingest a raw source document into the wiki. Reads the source, extracts key information, creates or updates wiki pages, maintains cross-references, and logs the operation. Use when the user adds a new source or says 'ingest this'.
csv-workbench
Analyze CSV files in /mnt/data and return concise numeric summaries.
persistent-notes
Save notes locally to /mnt/workspace/notes.json file. Use when user wants to "save a note" or "remember something".
docs-checker
Check documentation and docstrings for grammar, punctuation, and style errors. Use when the user asks to verify, review, or fix grammar/style in docs, or before committing documentation changes.
android-check-pr-translations
Audit translation accuracy for strings changed in a GitHub PR. Use when asked to check, review, audit, or verify translations in a pull request. Identifies inaccurate translated strings by comparing PR changes against the English source.
release-notes
Update CHANGELOG.md and README.md for an Azure SDK for Java package based on a GitHub PR. Use when the user wants to write or update release notes, changelogs, or readme docs from a PR reference.
novel-archiving
章节归档 - 每章写完后的持久化操作,包括摘要生成、记忆更新和状态报告。关键词:归档、摘要、持久化、章节完成。
data-report
Use this skill when the task involves analyzing data to compute statistics, aggregations, or summaries, and presenting the results as a report. Suitable for tasks like "summarize this dataset", "calculate averages and totals", "generate a weekly sales report", or "show me trends in this data". Do NOT use for simple format conversion between file types.
data-transform
Use this skill when the task involves converting or reformatting structured data between file formats such as CSV, JSON, XML, or YAML. Suitable for tasks like "convert this CSV to JSON", "reformat my data file", or "change the file format of this dataset". Do NOT use for statistical analysis, aggregation, or report generation.
docx
Use this skill whenever the user wants to create, read, edit, or manipulate Word documents (.docx files). Triggers include: any mention of 'Word doc', 'word document', '.docx', or requests to produce professional documents with formatting like tables of contents, headings, page numbers, or letterheads. Also use when extracting or reorganizing content from .docx files, inserting or replacing images in documents, performing find-and-replace in Word files, working with tracked changes or comments, or converting content into a polished Word document. If the user asks for a 'report', 'memo', 'letter', 'template', or similar deliverable as a Word or .docx file, use this skill. Do NOT use for PDFs, spreadsheets, Google Docs, or general coding tasks unrelated to document generation.
pptx
Use this skill any time a .pptx file is involved in any way — as input, output, or both. This includes: creating slide decks, pitch decks, or presentations; reading, parsing, or extracting text from any .pptx file (even if the extracted content will be used elsewhere, like in an email or summary); editing, modifying, or updating existing presentations; combining or splitting slide files; working with templates, layouts, speaker notes, or comments. Trigger whenever the user mentions "deck," "slides," "presentation," or references a .pptx filename, regardless of what they plan to do with the content afterward. If a .pptx file needs to be opened, created, or touched, use this skill.
xlsx
Use this skill any time a spreadsheet file is the primary input or output. This means any task where the user wants to: open, read, edit, or fix an existing .xlsx, .xlsm, .csv, or .tsv file (e.g., adding columns, computing formulas, formatting, charting, cleaning messy data); create a new spreadsheet from scratch or from other data sources; or convert between tabular file formats. Trigger especially when the user references a spreadsheet file by name or path — even casually (like "the xlsx in my downloads") — and wants something done to it or produced from it. Also trigger for cleaning or restructuring messy tabular data files (malformed rows, misplaced headers, junk data) into proper spreadsheets. The deliverable must be a spreadsheet file. Do NOT trigger when the primary deliverable is a Word document, HTML report, standalone Python script, database pipeline, or Google Sheets API integration, even if tabular data is involved.
skill-doc-delivery
Convert markdown to DOCX, PPTX, XLSX office documents. Use when: AUTOMATICALLY ACTIVATE when user requests:. Export knowledge work to office formats (e.g., "export to Word", "create PowerPoint", "convert to DOCX"). Generate professional documents from research (e.g., "create presentation from this synthesis")